Догонялки по-французски

3345b01b1b0accb7aa943ca2b5bb865c

Какой ребёнок не любит побегать? Моя дочка точно любит. Поэтому сегодня играем в догонялки (салочки) на французском. У этой игры есть огромное количество вариантов, названий и правил, рассмотрим самый простой, доступный для мамы и 1 ребёнка:

«Le  chat» —  кошки-мышки

  • On va jouer à chat. — Мы будем играть в кошки-мышки.
  • Qui va être le chat? — Moi, toi? — Кто будет кошкой? Я или ты?

Для выбора водящего можно использовать считалку, например такую:

"Un hélicoptère
Se pose par terre
Tourne ses grands bras
Un, deux, trois
Ce sera toi ! "
Вертолёт приземлился на землю,

Повернул свои огромные лопасти

Раз, два, три

Это будешь ты

По ссылке вы найдёте ещё больше рифмовок. Так же мне показались интересными разные способы выбора водящего для игры, описанные в этом блоге.

  • Tu es une souris.— Ты мышка.
  • Moi, le chat doit attraper la souris. — Я, кошка должна поймать мышку.
  • Je vais courir après toi. — Я буду тебя догонять.
  • Quand je te touche tu deviens le chat  à ton tour. — Когда я до тебя дотронусь, ты в свою очередь становишься кошкой.
  • Sauve-toi, cours vite. — Спасайся, беги быстро.
  • Un, deux,  prêt (e), partons! — Раз, два, готова, побежали!
  • Touché, t'y es! — Осалила, ты водишь
  • Attrape-moi si tu peux. — Поймай меня если сможешь.

Promenons-nous dans les bois — прогулка в лесу с волком

Другой вариант этой игры называется  Le jeu du loup, здесь водящий становится волком и на этот случай у французов есть отличная классическая потешка Promenons-nous dans les bois.  Волк, как я заметила, излюбленный персонаж детских книг и фольклора во французском языке. Для этой игры вам понадобится разучить текст песни, включить аудио или видео для наглядности.

Promenons-nous dans les bois
Pendant que le loup n'y est pas
Si le loup y était
Il nous mangerait
Mais comme il n'y est pas
Il nous mangera pas
Loup, y es-tu ?
Que fais-tu ?
Entends-tu ?(le loup) Je mets ma culotte.
Прогуляемся по лесу,
Пока здесь нет волка.
Если бы волк был здесь,
Он бы нас съел.
Но так как его здесь нет,
Он нас не съест.
Волк, где ты?
Волк, где ты?
Что ты делаешь?
Что ты делаешь?
Ты слышишь?
Ты слышишь?Волк: «Я надеваю трусики!»

На вопрос «Que fais-tu ?», водящий (волк) отвечает какую именно деталь одежды он надевает. Припев в игре будет повторяться после каждой реплики волка до тех пор, пока волк не оденется полностью и не ответит «J'arrive !». В этом момент все игроки бросаются врассыпную. Тот, кого волк поймает,  становится водящим. Конечно в такую игру интереснее  играть в большой группе детей, но и 1  мама+ 1 ребёнок + игрушка волка (или любая другая игрушка) + хорошее настроение тоже вполне себе «куча» (как в известном мультике «А три кокоса — это куча?»).

  • Je mets ma chemise. - Я надеваю рубашку.
  • Je mets mon pantalon. - Я надеваю штаны.
  • Je mets ma veste. - Я надеваю куртку.
  • Je mets mes chaussettes. - Я надеваю носки.
  • Je mets mes chaussures. - Я надеваю ботинки (обувь).
  • Je mets mes bottes. - Я надеваю сапоги.
  • Je mets mon chapeau. - Я надеваю шляпу.
  • Je mets mes lunettes. - Я надеваю очки.
  • Je prends mon fusil, j'arrive ! — Я беру ружьё, я иду.

догонялки на французскомФокус в этой игре смещается с догонялок на процесс одевания. Если вы играете на улице, можно, конечно, изобразить процесс натягивания штанов и надевания ботинок жестами, но если игра проходит дома, тут уж не обойтись без настоящей одежды. А моя дочка по другому играть просто не соглашается. Конечно нужно быть готовым к тому, что половина одежды будет извлечена из шкафа. Зато какая отличная возможность для ребёнка потренироваться в самостоятельном одевании. Названия одежды на французском при этом запоминаются сами собой. Я думаю, что эта игра будет актуальна для ребёнка любого возраста, если её соответствующим образом упростить: одежду можно показывать на картинке, одевать на мягкую игрушку или бумажную куклу, малыши до года будут от волка не убегать, а уползать. Пусть волк будет не очень кровожадным и, например, щекочет ребёнка.

  • Je vais te chatouiller. — Я тебя защекочу!

Вот такая простая весёлая игра у нас получилась. А в какие подвижные игры на французском играете вы? Поделитесь в комментариях.

Salut! Вдохновения и веселых игр!

 

 

 

 

 

 

Вам будет интересно

Понравилась статья? Возможно она будет полезна вашим знакомым.

Пожалуйста,поделитесь ссылкой в соцсетях

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *