Кулинарное погружение Готовим суп по-английски

Yum-yum-yummy chicken soup in my tummy
Yum-yum-yummy chicken soup in my tummy

Признаться честно, кухня не мой конёк, с английским у меня явно лучше, чем с приготовлением кулинарных шедевров. Но как не крути дочке нужно подавать пример, а кухня отличное место, чтобы практиковать английский  и вот наконец я взялась основательно прокачать свой словарик на кулинарную тематику. Раньше всё как то обходилась самыми простыми фразами. Кто-то ищет мотивацию для изучения языка, а у меня всё наоборот — английский мотивирует лишний раз зайти на кухню покулинарить. (Ну не зря же я накануне полночи сканировала словари, статьи и блоги, пойдём применять лексику на практике) Погружение в кулинарный английский начнём с очень простого повседневного блюда — суп.

ingredients for soup

Ingredients for soup:

(ингредиенты привожу не для конкретного супа, а сводный список продуктов, используемых для первых блюд)

fish / meat: chicken / beef / pork / turkey — рыба /  мясо: курица, говядина, свинина, индейка
vegatables: onions, carrots, potatoes, celery stalks, cabbages, beetroots, tomatoes, bell peppers, peas, beans, pickles etc. — овощи: лук, морковь, картошка, стебли сельдерея, капуста, свёкла, помидор, болгарский перец, горох, фасоль, солёные огурцы и т. п.
seasonings to taste: salt, bay leaf, dill, parsley, pepper in corns, bouillon cube — специи по вкусу: соль, лавровый лист, укроп, петрушка, перец горошком, бульонный кубик
noodles, rice,  barley, millet — лапша, рис, перловка, пшено

На днях мы с Агатой готовили её любимый куриный суп с лапшой (Chicken noodle soup), глоссарий к нему и рассмотрим в качестве примера, на основе которого можно готовить любой другой суп с ребёнком на английском. За основу взята инструкция с англоязычного сайта wikihow. 

chicken noodle soup

Этапы приготовления:

(собственно этот список уже потянет на краткий глоссарий, в котором я для себя нашла много новой лексики, если боитесь запутаться в обилии незнакомых слов на первый раз можно ограничиться этими фразами)

  1. Rinse chicken thoroughly under cold running water. — Тщательно промойте курицу проточной водой.
  2. Put the chicken into the pot. — Положите курицу в кастрюлю
  3. Pour water to cover the chicken and put it on. — Налейте воду чтобы она покрывала курицу и поставьте на плиту.
  4. Add seasonings (salt, bay leaf, pepper) — Добавьте специи (соль, лавровый лист, перец)
  5. Cover the pot and bring to the boil over high heat. — Накройте кастрюлю крышкой и доведите до кипения.
  6. Skim off the top foam  / froth. — Снимите пену с поверхности.
  7. Reduce the heat and let it simmer for ... hour. — Уменьшите огонь оставьте вариться при медленном кипении на ... час
  8. Prepare vegetables. —  Подготовьте овощи.
  9. Remove the chicken and set it aside to cool. — Вытащите курицу и отложите остудить.
  10. Add vegatables to the stock and let the soup simmer for...  - Добавьте овощи и варите в течении ...
  11. Pick the meat off the bone / Remove chicken meat from the bone. — Отделите мясо от костей.
  12. Strain soup, saving the broth. - Процедите суп, сохранив бульон 
  13. Add noodles and extra seasonings to your soup. — Добавьте лапшу в суп. 
  14. Let it cook for a few minutes. — Варите до готовности в течении нескольких минут. 
  15. Our yummy soup is ready, let's have dinner. — Наш вкусный суп готов, давай обедать.

Но краткость как в рецепте при общении с ребёнком явно неуместна,  для дочки я люблю комментировать весь процесс очень подробно, поэтому ниже каждый этап расписан живыми ёмкими фразами.

Let’s cook chicken soup today. First of all we need a pot. Help me to choose one. This pot is too little. The biggest one will do. We must start with chicken broth. We'll boil chicken (chicken leg / breast) to make stock for soup. Давай приготовим сегодня куриный суп. Прежде всего нам нужна кастрюля. Помоги мне выбрать. Эта кастрюля слишком маленькая. Самая большая подойдёт. Мы должны начать с куриного бульона. Мы сварим курицу (окорочок / грудку) чтобы сделать бульон для супа.

(Здесь можно найти пояснения про синонимы со значением бульон)

Rinse the chicken for soup

Steps 1-3:
Rinse chicken thoroughly under cold running water.
Put the chicken into the pot. 
Pour water to cover the chicken and put it on. 

Dont't pour too much water. More water will take it longer to come to the boil. Не наливай слишком много воды. Чем больше воды тем дольше онам будет закипать.

Add some bay leaves

Step 4. Add seasonings

Pinch and put a few bay leaves.  Bay leaves will add flavor to our soup. 2/ 3 spoonfuls of salt will do. Cover the pot with the lid and let it boil up. Возьми щепотку и положи несколько листиков лаврушки, Лавровый лист добавит нашему супу аромат. 2 / 3 полные ложки соли будет достаточно. Закрывай кастрюлю крышкой и пусть закипает.

Step 5. Cover the pot and bring to the boil over high heat.

How do we know that the stock has come the boil? Look at those bubles on the surface. Do you see / feel steam coming out. Boiling liquid and steam are extremely hot. Dont't burn your hand.  Как узнать, что бульон закипел? Посмотри на эти пузырьки на поверхности. Видишь / чувствуешь поднимающийся пар? Кипящая жидкость и пар очень горячие. Не обожги руку.

Steps 6-7.
Skim off the top foam  / froth. 
Reduce the heat and let it simmer for ... hour.

This white froth on top is extra fat. I am removing it / skimming it off with a slotted spoon / straining spoon. It starts to boil over, let’s  turn it down to a simmer. It takes chicken an hour to cook. Meanwhile we can prepare vegetables. Белая пенка на поверхности — это лишний жир. Я удаляю его шумовкой. Он начинает бурлить слишком сильно, давай уменьшим огонь до медленного кипения. Курица вариться час. Тем временем мы подготовим овощи.  

put potatoes into water

  Step 8. Prepare vegetables

Which vegetables shall we put into our soup? Help me to choose: 2 carrots, 2 onions, a few popatoes. Do you want to add cucumbers and tomatoes too? No, better eat them fresh. 

Let's wash and peel these vegetables. You can help me with the onion. Its dry skin is easy to remove with hands.

I am using a knife / a peeler to peel carrots and potatoes. Put the peeled potatoe into water to keep it fresh. It will turn brown in the air. Give me the next one to slice. If you want to join in, let's hold the knife together.

Shall we grate or chop carrots? If we want carrot circles, let's chop. Grater cuts into very small pieces.

Onion is tricky to cut because it makes you cry. It releases acid substance / gas that makes eyes itch. You can watch me cutting the onion but not too close.

We need to fry the onion untill it's golden. Listen to that sizzling sound in the pan. Keep out off / stay away from boiling oil.

Какие овощи мы положим в суп? Помоги мне выбрать: 2 морковки, 2 луковицы, несколько картофелин. Ты хочешь также добавить огурцы с помидорами? Нет, лучше съедим их свежими

Давай помоем и почистим эти овощи. Ты можешь помочь мне с луком. Его сухую кожуру легко снять руками.

Я использую нож / картофелечистку чтобы почистить морковку и картошку. Клади чищенную картофелину в воду, чтобы сохранить её свежей. На воздухе она потемнеет. Давай мне следующую (картофелину), чтобы порезать ломтиками. Если хочешь присоединиться, давай держать нож вместе.

Будем резать морковку или потрём на тёрке? Если мы ходим получить морковку кружочками, давай резать. Тёрка измельчает на мелкие кусочки. 

Лук непросто резать, потому что он заставляет плакать. Он выделяет кислотное вещество / газ которое вызывает зуд в глазах. Можешь посмотреть как я режу лук, только не слишком близко.

Нужно обжарить лук до золотистого цвета. Послушай как шипит в сковороде. Держись подальше от кипящего масла.

IMG_5549

 

Steps 9-10.
Remove the chicken and set it aside to cool
Add vegatables to the stock and let the soup simmer for... minutes

The stock is ready, the chicken has become tender, let's put it on the plate to cool. Let's put vegetables and allow them simmer untill they are tender. Бульон готов, курица стала мягкой, давай положим её на тарелку остудить. Давай положим овощи и оставим их вариться при медленном кипении пока они не станут мягкими. 

Steps 11-12.
Pick the meat off the bone / Remove chicken meat from the bone 
Strain soup, saving the broth

 

We want the chicken in the soup to be free of bones. I am picking the meat off the boneDo you want to taste the meat?  I know it's your favourite step of cooking soup. Don't eat too much or you'll be full before dinner time.Some stock has boiled away and the soup is too thick. I am adding some boiled water to make it more watery. Мы хотим чтобы курица в супе была без костей. Я отделяю мясо от костей. Хочешь попробовать мясо? Я знаю что это твой любимый этап в приготовлении супа. Не ешь слишком много, ты наешься ещё до обеда.Часть бульона выкипела и суп стал слишком густой. Я добавляю кипяченой воды, чтобы разбавить его.

Pinching noodles

Steps 13-14.
Add noodles and extra seasonings to your soup
Let it cook for a few minutes

Noodles are the last ingredient to add. Pinch a handfull of them and put into the soup. Another handful. Let's stir thourouly. It takes noodles little time to cook. The soup will be ready in a few minutes. I am tasting the soup, not salty enough. Will you bring me the salt shaker?  Let's add some parsley and dill for flavour. Do you want to strew the seasonings  on your own? Последний ингредиент который нужно добавить — лапша. Возьми горсть и положи в суп. Ещё горсть. Давай помешаем как следует. Лапша вариться быстро, суп будет готов через несколько минут. Я пробую суп, не достаточно солёный. Принесёшь мне солонку? Давай добавим петрушку и укроп для аромата. Хочешь насыпать приправу сама?

Done! Get your spoon and plate ready for dinner.

Enjoy your meal !- Приятного аппетита!

 

Вам будет интересно

Понравилась статья? Возможно она будет полезна вашим знакомым.

Пожалуйста,поделитесь ссылкой в соцсетях

2 comments

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *