You are my good helper

tidy up glossary

Жизнь с ребёнком на английском языке — это не только игры, но и повседневные дела по хозяйству. Моя дочка очень любит принимать участие в таких важных домашних делах  как уборка, стирка, мытьё посуды. Сегодня предлагаю вашему вниманию подборку бытовых фраз, которые обязательно должны быть в словаре англородителей. Глоссарий не претендует на полноту, скорее я включила туда мои самые самые любимые и часто используемые фразы.

Уборка и не только

  • Let’s tidy up the mess. — Давай уберём беспорядок.
  • Where does it go? / Where does this belong? — Куда это положить (Где это должно быть?)
  • Pick it up. — Подними (про упавший предмет)
  • Put this in here.  - Клади это сюда.
  • Scraps of paper go into the garbage pail. — Обрывки бумаги нужно отнести в мусорное ведро.
  • The towel doesn’t belong on the floor, it goes onto the peg. — Полотенцу не место на полу, оно должно быть на крючке.
  • Close it up. — Закрывай.  
  • Here’s a towel (a cloth, a mop) to wipe up. — Вот полотенце (тряпка, швабра) чтобы вытереть (что-то).
  • Wipe away the  / stains / spill / drips of paint. — Вытирай пятна / пролитое / капли краски.
  • Dust the table (shelf, furniture) — Протри пыль на столе (полке, мебели)
  • Mop up the water (spill)  - Вытирай шваброй воду (пролитое)
  • Get the broom to sweep the floor. — Принеси щётку (веник), чтобы подмести пол.
  • tidy upAway goes the water splash, splash down the sink — Вода утекает (в раковину) бульк — бульк.
  • Pushing buttons is your favourite, isn’t it? — Нажимать кнопки — твоё любимое занятие, правда?
  • Wanna carry this? — Хочешь это нести?
  • I need help with my purse / this bag. — Мне нужна помощь с кошельком / этой сумкой. 
  • Please hand down the large dish from the top shelf, I can't reach. — Пожалуйста передай большую тарелку с верхней полки, мне не дотянуться.

Стирка на английском

  • Help me to load / unload (the dishes, the laundry, this stuff) - Помоги мне загрузить / разгрузить (посуду, стирку, эти вещи )
  • Dump the clothes out of the laundry basket — Вытряхивай одежду из  корзины для белья ( dump — перевернуть ёмкость вверх дном, чтобы содержимое высыпалось ).
  • Toss these clothes into the tub to soak — Закидывай эти вещи в таз замачиваться.
  • Pull the laundry out (of the washer) into the tub. — Вытаскивай стирку из машинки в тазик.
  • Loading the washer (dryer) is fun, isn’t it? — Загружать стиралку (сушилку) весело, правда? 
  • Let’s hang out the washing. — Давай повесим бельё сушиться.
  • You can hang it out on the radiator / on the line. — Можешь повесить это на батарею /  на верёвку.
  • Take the washing in from the line. — Снимай бельё с верёвки. 

Ещё больше фраз вы найдёте в статье, где я описываю нашу с дочкой  игру в стирку во время купания. А если ваш маленький помощник любит «мыть посуду», загляните сюда.

На сегодня всё, занимайтесь домашними делами с английским настроением! И САМОЕ ГЛАВНОЕ, не забывайте благодарить детей за помощь, даже самую незначительную. Как это сделать по-английски написано в заголовке данной статьи. Ещё больше фраз и выражений для похвалы вы найдёте в этом глоссарии.

 

 

Вам будет интересно

Понравилась статья? Возможно она будет полезна вашим знакомым.

Пожалуйста,поделитесь ссылкой в соцсетях

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *